<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Ignition.</title>
	<atom:link href="http://dontexplain.com/2008/04/ignition/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dontexplain.com/2008/04/ignition/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 19:05:59 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: JB</title>
		<link>http://dontexplain.com/2008/04/ignition/#comment-3</link>
		<dc:creator>JB</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Nov 1999 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-3</guid>
		<description>Clint,

Your reading begins immediately, and acutely, in making strange the familiar: your reading of "Friend" takes seriously the imperative to examine most closely the presumably known. The interpretation of the word's use, as paradoxically more intimate by virtue of its violation of "conventional wisdom" in the generic use of [insert name here] is extremely canny, in the full sense of that last term. (It would presuppose, though, the same knowledge on the part of all such "friends.") You have in essence restored the original meaning of friend to the word by tracing its contextualization, wresting it from its more generic and impersonal usage. Canny. 

You do good work in moving between the larger arcs of the message, tracing the patterns of "two final calls" in reiterating the intent of the email as a whole—what you call the email's "mission statement." (This may be akin to a research paper's "thesis.") 

A few words on your own style follow. Your reading incorporates graceful and thorough characterizations like "concise with being impersonal"; this is commendable. I have already commented, casually, on "eschews transparency" as particularly felicitous. Too, words choice like "vagaries" is terrific. Two wobbles: 1.  Your use of "enact": one doesn't enact "upon" something; one simple enacts (or doesn't—but your point is that the email takes the enactment as a fait accompli). 2. a dropped word in the first line of the penultimate paragraph: "another" seems to be de-enacted. The point you're making here is especially good, for it points to a repetition in form: the recurrence of single-line paragraph. 

Good work, friend. 
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Clint,</p>
<p>Your reading begins immediately, and acutely, in making strange the familiar: your reading of &#8220;Friend&#8221; takes seriously the imperative to examine most closely the presumably known. The interpretation of the word&#8217;s use, as paradoxically more intimate by virtue of its violation of &#8220;conventional wisdom&#8221; in the generic use of [insert name here] is extremely canny, in the full sense of that last term. (It would presuppose, though, the same knowledge on the part of all such &#8220;friends.&#8221;) You have in essence restored the original meaning of friend to the word by tracing its contextualization, wresting it from its more generic and impersonal usage. Canny. </p>
<p>You do good work in moving between the larger arcs of the message, tracing the patterns of &#8220;two final calls&#8221; in reiterating the intent of the email as a whole—what you call the email&#8217;s &#8220;mission statement.&#8221; (This may be akin to a research paper&#8217;s &#8220;thesis.&#8221;) </p>
<p>A few words on your own style follow. Your reading incorporates graceful and thorough characterizations like &#8220;concise with being impersonal&#8221;; this is commendable. I have already commented, casually, on &#8220;eschews transparency&#8221; as particularly felicitous. Too, words choice like &#8220;vagaries&#8221; is terrific. Two wobbles: 1.  Your use of &#8220;enact&#8221;: one doesn&#8217;t enact &#8220;upon&#8221; something; one simple enacts (or doesn&#8217;t—but your point is that the email takes the enactment as a fait accompli). 2. a dropped word in the first line of the penultimate paragraph: &#8220;another&#8221; seems to be de-enacted. The point you&#8217;re making here is especially good, for it points to a repetition in form: the recurrence of single-line paragraph. </p>
<p>Good work, friend.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 1.244 seconds -->
